La liste des choses à ne pas faire en Chine : perdre son passeport !

Publié le par bious

Retour quelques semaines en arrière : 20 avril, après 3 jours de salon sur ShangHai, et au retour, plus de passeport. J'ai beau faire toutes mes poches, vider mes sacs, fouillez dans les brochures, ..., rien. J'appelle l'auberge de jeunesse (et oui, l'hôtel soit disant réservé par la boite n'avait plus de chambre ... sympa de le découvrir quand tu arrives à 22h sous la pluie), le parc des expos, ... mais rien non plus.

 

Pas dans la m..de !

C'est donc parti pour le marathon, ou plutôt les 12 travaux d'Asterix du renouvellement de passeport.


Lundi, j'appelle le consulat, qui m'indique la marche à suivre et me fixe un RDV pour dans quelques jours. Première étape, déclarer la perte au Bureau de la Sécurité Publique du lieu de la perte ... donc à ShangHai ! Prendre une journée de congés, faire un aller / retour là bas, pour aller chez des flics qui ne me comprendront pas, me tente moyen. D'autant plus que pour boucler un billet de train en Chine il faut .... un passeport !

 

Mardi, du coup, je suis brieffé par mes collègues : je dois déclarer que je l'ai perdu à ZhenJiang, et 2 jours plus tard que la date réelle (et oui, Big Brother nous surveillant, ce serait étonnant de déclarer une perte ici alors que j'ai des billets de train et des nuits d'hôtel à ShangHai !).

 

OK, je connais le discours, c'est parti en taxi. Arrivée chez les policiers, on me fait rentrer dans un bureau ... avec barreaux aux fenêtres et murs capitonnés ! Sympa l'ambiance. Au moins, un bon fauteuil en bois avec des accoudoirs m'attend. Sauf qu'en regardant de plus près, le fauteuil est scellé au sol, et les accoudoirs servent à accrocher les menottes. Oui, bon ... Du coup l'agent m'apporte une chaise classique, et l'interrogatoire commence, en chinois bien sûr, plus ou moins traduit par mon accompagnatrice (qui comprend l'anglais quand cela l'arrange).

 

"Perdu ou volé ?"

"Perdu je pense"

 

"Vous l'avez perdu quand ?"

"Samedi je pense"

"A quelle heure ?"

Mince, il me prend de court : "Vers 20h"


"Vous l'avez perdu où ?"

"A ZhenJiang"

"Mais où à ZhenJiang ?"

 "Ecoute couillon, je sais parfaitement où et quand je l'ai perdu, d'ailleurs, c'est pour ça que je ne suis pas retourné sur place pour le chercher !"  J'y ai songé forcément, mais je doute de l'humour local, surtout quand je suis en train de ne pas dire tout à faire la vérité

 "Au marché de nuit" Pas bête le Dahu(t), qui dit marché de nuit dit beaucoup de monde, des déchets de partout, peut être même des pickpockets (j'y crois pas), ... et pas un commerçant à appeler pour savoir si il l'a retrouvé !

 

"Et il était où ?"

"?!"

"Dans un poche, dans un sac ?"

"Dans mon jean" (En parallèle, j'essaie de me souvenir de ce que je dit)

"Quelle poche ? Y'avait il autre chose de perdu ?"

 

Je passe la suite des questions, mais dis donc quelle conscience professionnelle. Je pense que les autorités locales en sortent des statistiques du genre :

  • 18 % des passeports perdus étaient dans la poche arrière gauche d'un jean
  • Les shorts sont moins risqués que les pantalons de velours.
  • 23 % des pertes de passeport le week end au lieu entre le samedi 18h et le samedi 23h34
  • ...

Sur la base des informations fournies, un document est établi, tout en chinois (je suppose ma déclaration). Et là, c'est le drame : Je suis obligé d'écrire une phrase complète en chinois, du genre :

 

证明该文件是与我的发言完全一致 

 

Alors, comment dire : 

  1. Je ne sais pas ce que t'as écrit
  2. Je ne sais pas ce que tu me demandes d'écrire et de signer
  3. Et surtout, je ne sais pas écrire ta langue !

Prévoyant, l'agent m'a imprimé la page en caractères 25, et je recopie donc tant bien que mal la phrase, en doutant que cela soit bien lisible.

 

Il me remet un papier incompréhensible, sauf les dates, le numéro de passeport, et mon nom... Sauf qu'il va lui falloir 10 minutes pour orthographier correctement mes 3 prénoms !

 

Une petite prise d'empreintes digitales, et au bout de 40 minutes je suis libre.

 

Mais ce n'était que le début ! La personne du bureau qui m'accompagne me dit alors qu'on doit aller au "NewsPaper". Avec son anglais très limite, je me dis qu'elle fait une erreur, et que nous allons donc faire mes nouveaux papiers. Re taxi, et nous débarquons au journal local de la ville (!?). Y'a-t-il un malentendu ? Non non, j'y laisse une copie de mon passeport, une copie de la déclaration précédente, et 200 RMB ...

 

Et, effectivement, le lendemain, je suis dans le journal (nom prénom, # passeport, et plein d'autres trucs incompréhensibles) ! Apparemment c'est la procédure, et la procédure en Chine ...

 

Suis je au bout de mes peines ? Non, il ne faut pas réver. Mercredi,  lendemain, revisite chez les flics/le gouvernement  pour récupérer un papier. Mon accompagnatrice m'indique une heure, mais j'ai des RDV à ce moment là. Je lui demande de décaller, mais elle m'explique que ça ne bosse pas beaucoup, et que le créneau est limité. Je décalle ma réunion fournisseur, et à 14 heures me pointe comme convenu à son bureau. Elle n'est pas là, mais en discussion "salon de thé", et refuse de m'accompagner ! T'y vas tout seul, au même endroit qu'hier. Hors de question, je n'y comprendrai rien ! Je vais le forcing et c'est finalement une autre collègue qui se dévoue. Le chauffeur ne peut nous emmener, nous partons à la chasse au taxi ... pour aller dans un batiment à l'autre bout de la ville. Jamais je n'aurai pu le trouver.

 

Premier batiment, accueil, avec un panneau explicatif en anglais :

 

Photo452
Pas sur que cela m'aide beaucoup !


 

Ressortir du batiment, rentrer dans un autre, demander au bureau 1 qui renvoie au bureau 2, trouver le bureau 2, personne, demander à coté, ressortir du batiment, retourner à l'accueil, rereresortir pour rerererentrer dans un autre immeuble, ... vraiment les 12 travaux ! Je ne sais pas à combien de portes nous avons frappé, mais j'obtiens le document officiel de perte, à présenter au consulat.


Par contre, pour l'attestation provisoire me permettant de voyager en Chine dans l'attente du nouveau passeport, il n'y a pas moyen !

 

Retour au travail, il est 16h, il faut boucler avec l'agence de voyage mes billets de train pour mon RDV demain matin à ShangHai (car oui, heureusement, avec l'agence, pas besoin de présenter le passeport pour obtenir les billets). Sauf qu'il est trop tard pour se les faire livrer ce soir, il faudra donc que je les récupère demain matin à la gare ... muni de mon passeport !! Arggg je vais devenir fou !! On envisage un moment de boucler les billets avec le passeport d'Eric, mais on a quand même pas la même gueule. Il faudrait donc qu'il vienne à la gare avec moi à 7h du mat' demain matin, retirer les billets et me les donner. Compliqué tout ça. Finalement, elle m'assure qu'avec juste un numéro de réservation et au pire une photocopie du passeport, je peux récuperer mes billets. Pas le choix, on verra bien demain matin.


Retour à mon bureau, il est presque 17h, je pose ma demande de déplacement à mon chef, lui expliquant que je vais au consulat, puis enchaine sur une visite fournisseur importante. OK de principe, mais 10 minutes plus tard il revient, et refuse mon déplacement. De toute façon, je dois aller au consulat, donc je pose un jour de congés, et l'informe que je ferai la régularisation au retour.

 

Le lendemain, j'arrive à récupérer mes billets, file sur Shanghai, tout ce passe bien... J'arrive même à faire partir une procuration en valise diplomatique pour les élections.

 

11 mai, revisite à Shanghai (et hop, re congés) pour récupérer le précieux sésame.

 

Suis-je sorti d'affaires ? Non, toujours pas. Il faut ensuite refaire de nouvelles formalités, à commencer par des photos d'identités, avec un code barre... et c'est plus ou moins le même foin que la première fois, ce qui me fait toujours autant rigoler. Cette fois ci, le "studio" est equipé de réflecteurs de lumière, de flash professionnel, ..., mais au lieu d'une pièce fermée des ouvriers sont en train de tomber les murs à coup de masse.

 

Nouvelle visite à la police, on suit en fait le même processus que la première fois.

 

Aujourd'hui, 25 mai, plus d'un mois après la perte, après 4 visites chez les flics, 2 à shanghai, des jours de congés, ... , je suis enfin en règle en Chine, avec un permis de résidence valable jusqu'à octobre !

 

Pour l'anecdote, les frais liés au renouvellement ont été avancés par notre chère collègue, qui a dès qu'elle me voit un genre de TOC : répéter de manière aigüe et avec l'accent chinois "Money ! Money ! Money !" ... Par écrit cela ne rend rien, mais si vous m'appelez vous aurez le droit à l'imitation !!

Publié dans Au quotidien

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
N
<br /> Moi je veux l'entendre l'imitation!<br />
Répondre
B
<br /> <br /> Va falloir skyper alors ... ou attendre fin juillet<br /> <br /> <br /> <br />
S
<br /> On parie que tu vas retrouver l'ancien dans une poche ineterieure, ou une doublure de veste d'hiver?<br />
Répondre
B
<br /> <br /> Pari tenu, une bière à la bobine en jeu<br /> <br /> <br /> <br />
P
<br /> Finalement, je préfère perdre mon descendeur... Bises mon gars!<br />
Répondre
B
<br /> <br /> Putaaaaaaaaaain Pich' tu fais chier ton descendeur, il va faire nuit :)<br /> <br /> <br /> <br />
T
<br /> tu m'as fais rever la, ma vie me semble d'un coup bcp plus douce ;-) <br />
Répondre
B
<br /> <br /> Je te sentais en petit coup de mou allemand, je me suis dit qu'il fallait que je raconte cela !<br /> <br /> <br /> <br />
G
<br /> Et avec tout ça, ils sont N°1 dans la fabrication de jouets, d'écran plats, de truc éléctronique, etc, etc...<br /> <br /> <br /> Et ben ça promet... Vivement que le Whan augmente un peut...<br />
Répondre
B
<br /> <br /> Il augmente, il augmente, de même que les couts de main d'oeuvre ! Enfin, c est surtout l'euro qui baisse !<br /> <br /> <br /> <br />